ALGUÉM, SE NÃO VIERES
(Luiz de Aquino, poeta goiano)
Eu preciso que me olhes nos olhos
e decifres a angústia
que te atrai e me tortura.
Eu preciso te dizer certas coisas
que se calaram em mim quando te vi
na manhã imprevista e indecisa,
mas dizer estas coisas custa ânsias
incontroláveis.
Eu preciso de vez que te chegues a mim
e não me digas bom-dia
nem me cobres os dias e noites
da nossa ausência.
Eu preciso de alguém
que converse comigo
no amanhecer.
SOMEONE IF YOU DO NOT COME
(Luiz de Aquino, brazilian poet)
I need that you look at my eyes
And decipher the anguish
Which attracts you and tortures me.
I need to say certain thing
That are silent inside me when I've seen you
In one unpredictable and indecisive morning,
But to say these things cost anxiety.
Uncontrollable.
I need right now that you come close to me
And do not say Good Morning
Nor imputes the nights and days
of our absence.
I need somebody
That talks with me
At the sunrise.
Poema do meu livro Menina dos Olhos (1987).
Versáo em inglês por Adélia Maria Batista.
Montagem por Marluzis.
4 comentários:
Que lindo Luiz!!!Parabéns!!!
Luiz.
Gostei do poema, está belíssimo, simples... Saiba que nunca esqueço de divulgar o seu belo trabalho, faço isso em todas as escolas por onde ando. No momento estou trabalhando a língua espanhola nos três colégios: Nova Dimensão, Hugo de Carvalho Ramos, e Colégio Logosófico.
Ah, você não imagina o quando é admirado e respeitado pelo corpo docente dessas escolas. Aproveito para felicitá-lo e dizer que cada dia gosto mais de suas crônicas e poemas, ou seja de tudo o que tenho lido no seu Blog. Adoro!! Hoje mesmo falei sobre o seu trabalho para os alunos dos, segundos, e terceiros anos, do colégio Hugo. Eles ficaram muito curiosos para conhecê-lo. Quem sabe fico mais tempo por lá, e assim convidá-lo para alguma palestra.
Com uma urgência esfomeada.
Muito lindo! Decifrar angústias é uma tortura para dois, quando as palavras ficam apenas no coração.
Postar um comentário